"Hisa" reiškia ramybę, o galūnė "hito", tradiciškai pridedama imperatoriškosios šeimos vyriškos lyties palikuonims, - dorybingumą.

Princas Akishino, imperatoriaus Akihito antrasis sūnus ir berniuko tėvas, šalimais sūnaus pagalvės padėjo dėžutę, padarytą iš vadinamojo Imperatorienės medžio (Paulownia tomentosa), su rankų darbo japonišku popieriumi, ant kurio buvo užrašytas princo vardas.

Kūdikiui, kuris yra trečias eilėje į sostą po savo dėdės ir tėvo, taip pat buvo suteiktas asmeninis herbas, kuriame vaizduojama japoninė pušis - "kojamaki".

Praėjusią savaitę gimus Hisahito, pirmajam Akihito vaikaičiui, buvo atidėti planai peržiūrėti įstatymą, kad moterims būtų suteiktos lygios galimybės paveldėti Chrizantemų sostą, kurį šiuo metu gali užimti tik vyriškos lyties palikuonys.

Visuomenės apklausa, kurią visuomeninis transliuotojas NHK atliko iš karto po kūdikio gimimo, parodė, kad 56 proc. japonų mano, kad įstatymas vis tiek turi būti pakeistas, tuo tarpu 33 proc. tokios būtinybės nematė.

Akishino ir jo žmona, princesė Kiko, kuriai pirmadienį sukako 40 metų, jau augina dvi dukteris - princesę Mako ir princesę Kako. Akishino vyresnysis brolis Naruhito turo vieną dukterį, princesę Aiko.

Šaltinis
Naujienų agentūros BNS informaciją skelbti, cituoti ar kitaip atgaminti visuomenės informavimo priemonėse bei interneto tinklalapiuose be raštiško UAB "BNS" sutikimo neleidžiama.
BNS
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją