Melodiją dainai Beata parašė tuomet, kai laukėsi savo jaunėlės dukters Izabellos. Neužilgo gimė ir tekstas rusų kalba.

Keliomis kalbomis kurianti atlikėja sakė tuomet nesitikėjusi tokio dainos populiarumo – ji netgi skambėjo kaip pagrindinis itin populiaraus, milijonus gerbėjų turėjusio rusiško televizijos serialo kūrinys, skelbiama pranešime spaudai.

Romantiškai dainai Beata daugybę kartu mėgino parašyti lietuvišką tekstą, bet melodija su žodžiais vis nederėdavo.

„Neseniai kilo mintis paprašyti pagalbos pas Nijolę Tallat-Kelpšaitę. Pastaruoju metu daug bendraujame su šia legendine lietuvių estrados dainininke. Turbūt todėl ir maniau, kad būtent ji ras būdą, kaip atskleisti tai, ką iš tiesų norisi pasakyti“, – kalbėjo I. Jarmolenka.

Tai pirmas kartas, kai keturiolikai dainų albumų tekstus parašiusi Beata dainos autorystę dalinasi su kitu žmogumi.

„Bet rezultatas mus tikrai džiugina. Tai daina visiems romantikams“, – patikino I. Jarmolenka.

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama Delfi paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti Delfi kaip šaltinį.
www.DELFI.lt
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (18)