„Venesueliečiai komentatoriai kartais primena mūsiškius“, – įžvelgia grupės būgninkas Karolis Steponavičius. Venesueliečiai dainą giria už linksmumą, diskutuoja, kodėl šalies pavadinimas parašytas su „s“ raide, o ne su „z“, ir skaičiuoja žvaigždes savo šalies vėliavoje. Aišku viena — ši šalis lietuvių vaizdo klipui neliko abejinga.

Maždaug prieš pusmetį internete paskelbtas vaizdo klipas „Į Venesuelą“ (režisierius Saulius Baradinskas) patraukė Venesuelos internautų dėmesį ir ilgainiui pateko į šios šalies žurnalistų akiratį. Tad, praėjusią savaitę grupė sulaukė elektroninio laiško iš Venesuelos: „Visi mūsų biure žiūri jūsų klipą ir klauso jūsų dainos, tad norėčiau interviu“, — kreipėsi žurnalistė Mariela Lozada.

Savaitgalį interviu su antrašte „Daina „Į Venesuelą“ šiuo metu hitas Lietuvoje“ buvo publikuotas populiariame ir nepriklausomame naujienų portale „Efecto Cocuyo“, kurį kuria 20 nešališkų žurnalistų. Šio portalo šūkis — „žurnalistika, kuri šviečia“. Ir nors portalas daugiausia dėmesio skiria politikos ir ekonomikos žinioms ir neturi kultūros skyrelio, šią naujieną paskelbė savo skyrelyje „La Humanidad“ (Žmonija).

Naujieną netruko pasigauti ir kiti portalai, kuriuose puikavosi antraštės: „Neįtikėtina! „Į Venesuelą“ šiuo metu hitas… Lietuvoje“ („La Patilla“), „Į Venesuelą“ — daina populiari Lietuvoje“ („Tal Cual Digital“). Beje, pastarasis portalas šią naujieną publikavo ne tik savo tituliniame puslapyje, bet ir paskelbė dienos tema. Žinia apie lietuvių dainą Venesuelos naujienų portalai dalinosi savo interneto svetainėse, socialiniuose tinkluose „Facebook“ bei „Twitter“.

Grupę kalbinusią žurnalistę domino, kas paskatino sukurti dainą apie Venesuelą. Pasak muzikantų, šiame kūrinyje Venesuela simbolizuoja tai, apie ką kiekvienas svajojame — pabėgimą nuo kasdienės rutinos. „Efecto Cocuyo“ redakcijai įspūdį paliko vaizdo klipe iš apleistos Vilniaus degalinės sukurtas Venesuelos pasienis, dabar tapęs populiaria vieta fotografuotis jaunimui, turistams, jaunavedžiams, todėl redakcija pasidalino ir „Facebook“ esančia degalinės fotogalerija.

„Ką žinote apie Venesuelą?“, — taip pat rūpėjo žurnalistei. „Tiesą sakant, žinome keturis dalykus. Ten yra pigūs degalai, žmonės — neturtingi, bet laimingi, ten nėra žiemos ir, kad pernai akcijų rinka jūsų šalyje augo 300%“, — vardino muzikantai. „Ach, ir ten dar yra labai gražios moterys, turbūt gražiausios Lotynų Amerikoje!“.

Žurnalistė prašė pasidalinti „Antikvarinių Kašpirovskio dantų“ pavadinimo bei grupės gyvavimo istorija, todėl rašinyje galima rasti ir ispanišką pavadinimo vertimą — „Los dientes Antiguos de Kashpirovski“. Tuo tarpu grupės atliekamą muzikos stilių nurodo lietuvišku žodžiu — „smagis“. Venesueliečių publikacijose pabrėžiama, kad „Antikvariniai Kašpirovskio dantys“ yra tarp nominantų Lietuvos muzikos apdovanojimuose M.A.M.A. metų proveržio ir metų vaizdo klipo nominacijose (su „Į Venesuelą“) ir kad nugalėtojas bus skelbiamas sausio 29 dieną.

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama DELFI paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, tradicinėse žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti DELFI kaip šaltinį.
DELFI
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (8)