Įprastai angliškai kalbantys reklamų herojai pirmą kartą uždainavo lietuviškai ir kartu su S. Prūsaičiu atliko savitą tradicinės „Džiaugsmingų šv. Kalėdų“ dainos versiją.

„Visiems žinomas eilutes šiek tiek pakeitėme ir suasmeninome – jomis išsakėme palinkėjimus savo klientams. Beje, tokia interpretacija nepalengvino aktoriams tekusio iššūkio: kol jie išmoko tarti šį lietuvišką tekstą, turėjo įdėti tikrai daug pastangų, kurios ne kartą juokino kūrybinę komandą“, – pranešime spaudai sakė Mindaugas Savickas, „Tele2“ rinkodaros direktorius.

Šis muzikinis vaizdo įrašas yra trečioji ir jau paskutinė šios kalėdinės reklaminės kampanijos, pradėtos dar lapkritį, dalis. Kiekvienoje jų rodomi „La Familia“ herojų nuotykiai Lietuvoje – tokiu būdu, anot operatoriaus, buvo norėta atskleisti mūsų tradicijų unikalumą svetimšalių akimis.

Pirmasis klipas, kuriame Santariškių mikrorajonas buvo pristatytas kaip naujoji Santos (liet. Kalėdų senelio) gyvenvietė, netrukus sulaukė ir Vilniaus miesto turizmo ir verslo plėtros agentūros „Go Vilnius“ dėmesio. Agentūra klipą įtraukė į oficialią miesto komunikaciją, todėl šiemet Kalėdas Vilniuje sutikti užsieniečius kviečia ir „La Familia“.

Vėliau reklamoje rodomą šventišką Santariškių ženklą telekomunikacijų bendrovė padovanojo mikrorajono bendruomenei – jį dabar galima išvysti šalia rajono kalėdinės eglutės.

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama DELFI paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, tradicinėse žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti DELFI kaip šaltinį.
DELFI
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (5)