Prieš tai Prancūzijos Senato Europos komitetas pareiškė, kad anglų kalba įsigali ES institucijose kaip vienintelė kalba. Tai, anot jų, dėl „Brexit“ būtų „paradoksalu“.

Komisijos atstovas E. Mameris sakė, kad oficialių ES kalbų sąrašas yra aiškus. Jis, įstojant į Bendriją naujoms narėms, vis ilgėjo. Jei būtų norima sąrašą pakeisti, tam vienbalsiai turėtų pritarti šalys narės. Britams pasitraukus iš ES, anglų oficiali kalba dabar yra tik Airijoje ir Maltoje. Tačiau šios abi ES šalys kadais pasiekė, kad oficialiomis kalbomis būtų pripažintos ir airių bei maltiečių kalbos.

Tekstai tam tikroms procedūroms Europos Komisijoje, pavyzdžiui, kassavaitiniams komisarų posėdžiams, pateikiami trimis darbo kalbomis: anglų, prancūzų ir vokiečių.

Pernai Komisijos vertimų tarnyba išvertė 1 937 002 puslapius iš anglų kalbos, 74 725 puslapius iš prancūzų ir 38 535 puslapius iš vokiečių kalbų.