Ministras Katsuyuki Kawai žurnalistams sakė, kad anksti ketvirtadienį pateikė premjerui Shinzo Abe atsistatydinimo raštą.

Anksčiau bulvarinis žurnalas „Shukan Bunshun“ paskelbė, kad ministro žmona Anri Kawai mokėjo savo rinkimų štabo darbuotojams didesnius dienpinigius negu leidžia įstatymai.

Prieš savaitę iš pareigų pasitraukė Sh. Abe prekybos ministras Isshu Sugawara, vienam leidiniui paskelbus, kad jis papirkinėjo rinkėjus brangiomis dovanomis, tokiomis kaip melionai arba krabai.

K. Kawai neigė kaip nors nusižengęs, bet sakė, kad jam atsistatydinti yra geriausias sprendimas, atsižvelgiant į susiklosčiusią padėtį.

„Nei mano žmona, nei aš nežinojome apie šią problemą, ir esu įsitikinęs, kad politine veikla užsiėmiau nepažeisdamas įstatymų“, – aiškino jis.

„Ištirsiu šį reikalą ir paaiškinsiu, bet kol kas visuomenės pasitikėjimas teisingumo administracija bus prarastas“, – pridūrė K. Kawai.

Sh. Abe, pateikęs atskirą pareiškimą žurnalistams, atsiprašė, kad paskyrė K. Kawai per neseniai atliktą vyriausybės pertvarkymą, taip pat atvedusį į kabinetą I. Sugawarą.

K. Kawai pakeis buvusi ministrė Masako Mori, anksčiau buvusi atsakinga už mažo gimstamumo Japonijoje keliamas problemas, nurodė premjeras.

nepaisant kelių politinių skandalų, Sh. Abe kabinetą pastaraisiais metais palankiai vertino apie 40-50 proc. šalies gyventojų. Ekspertų nuomone, šį gana aukštą pasitikėjimą labiausiai lemia opozicijos silpnumas.