Operacijos pavadinimas, tikėtina, gimė štabo karininkų galvose, o kaip ir iš kur apskritai atsiranda atskiri kodiniai vienos ar kitos karinės akcijos vardai jums tuojau pat papasakosiu.

Iki pat I-ojo Pasaulinio karo specialiais operacijų pavadinimais niekas perdaug nesirūpino. Mūšiai dažniausiai gaudavo miesto, kaimo ar vietovės pavadinimus, didelės ir mažos kariuomenės bei jų grupės judėdavo pagal įsakymus, kurie galiausiai atsidurdavo karo archyvuose. Pirmeiviai operacijų įvardinime buvo vokiečiai. Kiekvienas puolimas, atsitraukimas ar įnirtingų mūšių plejada „generuodavo“ daugybę karstų, ar taip būdingų tiems laikams bevardžių kapų Vakarų ar Centrinės Europos klampynėse (apie vieną baisiausių I-jo Pasaulinio kautynių rašiau ČIA), tačiau sutikite, gauti žinutę, kad tėvas, sūnus ar brolis žuvo kokioje nors Estijoje yra ne tas pats, kas gauti pranešimą, kad artimasis „didvyriškai krito kovoje operacijos „Albionas“ metu“ (minėta operacija buvo vykdoma dabartinės Estijos teritorijoje).

Tuometinės žuvusiųjų motinos ne itin gražiai mane apibūdintų, o aš savo ruožtu noriu patikinti, kad gerbiu visų kritusių atminimą, tačiau, kaip ten bebūtų, Vokietijos Imperijos karininkų galvose klostėsi operacijų pavadinimai ir jų scenarijai. Juolab, kariškiai suprato, kad operaciją įvardinti kodiniu pavadinimu yra gerokai paprasčiau negu karts nuo karto perrašinėti visas karines smulkmenas kiekviename dokumente, kad „visiems būtų aišku“.

Taigi, į II-jį Pasaulinį visos pusės jau žengė pasitelkusios sausumos, oro pajėgas, laivynus ir... begalinę fantaziją kuriant pavadinimus karinėms operacijoms. Visgi, reikėjo išlaikyti ne tik pompastiką bei įkvėpimo kupiną leksiką – operacijos pavadinimas privalėjo gluminti priešą ir jokiu, kartoju, jokiu būdu neatskleisti tikrosios operacijos esmės. Vokiečiai tą galėjo patirti savo kailiu, kada naujausią oro navigacijos sistemą, skirtą Didžiosios Britanijos bombardavimui, pavadinę Wotano vardu (vienas vyriausiųjų dievų senovės germanų mitologijoje), buvo iššifruoti britišku dedukciniu metodu. Mokslininkas R.V.Jones‘as, dirbęs su britų Oro žvalgyba padarė prielaidą, kad jeigu vokiečių senovės dievybė buvo vienaakis, tai kažką reiškia. Greičiausiai tai, kad radijo signalas naudojamas nacių navigacijos sistemoje siunčiamas vienas, koncentruota kryptimi. Jis buvo visiškai teisus – naciai savo išradimą galėjo mesti šiukšlynan.

Vinstonas Čerčilis buvo sužavėtas naujove ir pradžioje veržėsi kiekvienos operacijos pavadinimą rinkti pats, bet supratęs koks yra jų kiekis, pakeitė nuomonę, pasilikęs teisę rinkti pavadinimus tik svarbiausioms iš jų. Manoma, kad būtent D.Britanijos Premjeras sugalvojo Normandijos išsilaipinimui suteikti kodinį pavadinimą „Overlord“ („Didysis valdovas“) (apie britų užmačias užpuolikus tiesiog sudeginti rašiau ČIA).

JAV sraigtasparnis Afganistane. 2017-ieji

JAV, jau 1942 metais ėmė remtis „Tarpžinybinių kodinių žodžių indeksu“ suteikdami pavadinimus savo operacijoms. Tiesa, iki pat karo Korėjoje suteiktų kovos operacijų pavadinimai buvo laikomi paslaptyje, juos paviešinant tik karo veiksmams pasibaigus. Saugu? Taip. Tačiau tuometinė spauda dėl tokių apribojimų ne itin džiaugėsi. Kariškiai suprato, kad visuomenės nuomonė pakankamai svarbi, o kaip ją daugiau formuoti jeigu ne medijos priemonių pagalba – žurnalistams buvo „uždegta žalia šviesa“. Tiesa, ne viskas gaudavosi taip, kaip sumanyta.

Korėjos kare suplanuotų operacijų pavadinimai „Killer“ ir „Ripper“ („Žudikas“ ir „Plėšikas“) buvo aršiai sukritikuoti spaudos atstovų, Vietnamo kare operacijos „Flip Flop“, „Hopscotch“ (vaikiško žaidimo pavadinimas verčiamas kaip „Apyniukas“) ar „Jingle Bells“ („Kalėdiniai varpeliai“) pavadinti „absoliučiu infantilizmu“. Kitaip tariant, „plunksnos graužikams“ neįtiksi, pagalvojo JAV kariškiai ir 1975-aisiais įdiegė automatizuotą kodinių terminų suteikimo sistemą NICKA (Code Word, Nickname and Exercise Term System). Ji veikia iki šiol. Tačiau be kuriozų vis tiek neapseita.

Kuomet 1989-aisiais, JAV invazijos į Panamą metu šiai akcijai sistema suteikė pavadinimą „Mėlynas šaukštelis“ („Blue spoon“ angl.) neišlaikė Specialiųjų pajėgų vadovybės nervai – pareikalauta operacijos pavadinimą pakeisti. Taip gimė teisiškai įvertintas „Just Cause“, kurį galėtume versti kaip „Teisingas reikalas“, tačiau kritikai tuojau pat pavadino tai „Just because“ – šnekamaja kalba verstiną kaip „O vat tiesiog“.

JAV desantininkai operacijos „Just Cause“ Panamoje metu

Paskutiniajame XX-jo amžiaus dešimtmetyje operacijų vardų suteikimu pradėjo rūpintis atskiras Pentagono padalinys. Stengtasi įvertinti galimą viešosios opinijos reakciją tiek šalies viduje, tiek tarptautiniu mastu. Pasitelkti verslo sektoriaus įrankiai, kuomet privačios kompanijos ruošiasi įvesti naują produktą į rinką. Tiesa ten, taip pat pasitaiko ne itin apgalvotų atvejų. Skaitytojas galbūt prisimena automobilių gamintojo Mazda, kurio pavadinimas siejamas su viena seniausių pasaulio religijų Zoroastrizmo pavadinimu, bandymą suteikti pavadinimą vienam iš savo automobilių. 1999-aisiais pasirodžiusi Mazda Laputa buvo sąlyginai sėkmingas modelis, bet...tikrai ne ispanakalbėse šalyse. Pavadintas kaip skraidanti pilis iš visiems žinomų „Guliverio kelionių“, ispaniškai La puta reiškia socialiai abejotinos reputacijos moterį.

Visgi, grįžkime prie kariškių – pastarųjų kelių dešimtmečių operacijų pavadinimai Irake, Afganistane, panašu, nieko per daug neerzino. „Dykumos skydas“ („Desert Shield“ angl.), „Audra dykumoje“ („Desert Storm“ angl.), „Tvari Laisvė“ („Enduring Freedom“ angl.) buvo tai ko reikia, tačiau paskutiniuoju atveju, buvo sugalvotas pavadinimas „Begalinis teisingumas“ („Infinite Justice“), kas vos nesukėlė didžiulio musulmonų pasipiktinimo – juk tik Alachas gali vykdyti „begalinį teisingumą“, o ne svetimšaliai su tankais „Abrams“.

JAV tankai „Abrams“ Bagdade

Kariškiai vykdė operacijas „Čingischanas“ (Pakistano oro smūgiai Indijos karinėms pajėgoms), „Kiaulės šeriai“ (australų vykdyta operacija Kinijos pilietinio karo metu) ar „Dangus“ (britų pagalba Irako kurdams) – praeityje fantazija buvo neribota.

Galima manyti, kad ateities karai ar atskiros karinės akcijos pasižymės išmanių pavadinimų gausa, lygiai kaip ir diskutuotinais, dviprasmiškais ar net juokingais sprendimais tuos pavadinimus suteikiant.

Šaltinis
Temos
Griežtai draudžiama Delfi paskelbtą informaciją panaudoti kitose interneto svetainėse, žiniasklaidos priemonėse ar kitur arba platinti mūsų medžiagą kuriuo nors pavidalu be sutikimo, o jei sutikimas gautas, būtina nurodyti Delfi kaip šaltinį.
www.DELFI.lt
Prisijungti prie diskusijos Rodyti diskusiją (1)