Nuo 1994 m. ji dėsto VU Skandinavistikos centre, ne kartą stažavosi Oslo universitete, yra Lietuvos literatūros vertėjų sąjungos narė.

Nuo 1995 m. iš norvegų kalbos išvertė 14 knygų, tarp jų – Josteino Gaarderio romanus „Sofijos pasaulis“, „Ei! Ar čia yra kas nors?“ ir „Cirko direktoriaus duktė“, Herbjorg Wassmo „Dinos knygą“, „Laimės sūnų“, „Karnos kraitį“, „Septintą susitikimą“ ir kitas.

Lietuvių PEN centro jau devintą kartą teikiamos Metų vertėjo krėslo premijos laureatė bus pagerbta vasario 24 dieną Vilniaus paveikslų galerijoje.

Nuo 2001-ųjų Metų vertėjo krėslas teikiamas už praėjusiais metais išleistą geriausią grožinės literatūros ir meninės eseistikos knygos vertimą į lietuvių kalbą.

Premijos laureatais anksčiau yra tapę vertėjai Almis Grybauskas, Laimantas Jonušys, Diana Bučiūtė, Antanas Gailius, Leonas Petravičius, Aida Krilavičienė, Linas Rybelis ir Danguolė Žalytė.

Šįmet vertinimo komisiją sudarė Gintaras Bleizgys, Antanas Gailius, Herkus Kunčius, Rūta Kaučikienė ir Jurgita Mikutytė.

Lietuvių PEN centras kasmet organizuoja tarptautinį literatūros festivalį „Poetinis Druskininkų ruduo“. Šiuo metu Lietuvių PEN centro prezidentas yra Almantas Samalavičius.