Štai tokį, tik angliškai parašytą Lietuvos dosjė interneto svetainėje "In Your Pocket" perskaito mūsų šalimi besidomintys turistai. Kiek vėliau paryškinta: "Mes papasakojame tai, kas iš tikrųjų yra. "In Your Pocket" rašytojai yra visiškai nepriklausomi. Už palankius žodžius jie negauna nuolaidų, dovanų, nemokamų pietų, net jei restoranas ar viešbutis užsisako pas mus reklamą".

Kai kurie verslininkai iš savo patirties pataria tiems, kas reklamuojasi šiame leidinyje, nenustoti to daryti, o nesireklamuojantiesiems pradėti rūpintis savo įvaizdžiu.

Ironija virto pagyromis

Keistą evoliuciją pagal "In Your Pocket" išgyveno Kauno viešbutis "Takioji Neris". Prieš ketverius metus naujieji savininkai investavo du milijonus litų ir jį rekonstravo. Dar prieš remontą išleistame "In Your Pocket" gide "Neries" viešbutis reklamavosi ir buvo aprašytas daugmaž padoriai. Į 2002-2003 metų leidinį viešbutis reklamos neįdėjo ir... buvo išvadintas sovietine liekana bei "Tarybų Sąjungos karūnos brangakmeniu".

Šiemet, sumokėjus pusantro tūkstančio litų, "Takioji Neris" vėl reklamuojasi naujausiame gide, kuris jau suskato girti viešbutį, jo paslaugas pavadino puikiomis, kambarius - komfortabiliais ir panašiai. Prilipdyta etikete baisėjosi ir Kauno restorano "Amigos" šeimininkai.

"Mažas restoranėlis, atitinkamai mažai siūlantis ir vietos patiekalų (jie tvirtina esą ispanų restoranas, bet pateikia mažai šio fakto įrodymų. Išskyrus standartinius makaronų patiekalus, kuriuos gali pagaminti ir akla "babuška")", buvo rašoma gide.

"Mūsų šeimininkė amerikietė perskaitė šį aprašymą ir apstulbo", - LŽ pasakojo restorano "Amigos" vadybininkė Jolanta Federavičienė. Šiais metais restoranas nusprendė reklamuotis gide. Ką tik pasirodžiusiame naujausiame Kauno ir Klaipėdos leidinyje šalia reklamos esančiame vertinime "Amigos" iš "ispaniško" tapo "internacionaliniu", galinčiu pasigirti "siauru, bet gerai parinktu meniu" ir "puikia vieta".

Ieško intrigos

"In Your Pocket" interneto svetainės rengėjai bei turistinių gidų leidėjai prisipažįsta esantys subjektyvūs. "Daugelis gidų tik liaupsina. Mes nesame reklaminis leidinys, mes siekiame parodyti realų vaizdą", - LŽ tvirtino "In Your Pocket" vyriausiasis redaktorius Baltijos regionui Richardas Schofieldas, prašantis jį vadinti tiesiog Sco. "Išgirdęs "baisių" dalykų turistas "užsigrūdina", - lietuviškai pasakojo grynakraujis britas, anksčiau dirbęs žurnalistu.

Viešbučiuose - neįdomu Sco teigė nuolat stebįs didžiųjų Lietuvos miestų bei kurortų turistinius objektus. Antrus metus gyvendamas Vilniuje, bent kartą per metus jis važiuoja pasidairyti po didžiųjų miestų ir pagrindinių kurortų viešbučius, kavines, klubus ir ne tik. Įspūdis, patirtas per pirmą ir galbūt vienintelį apsilankymą, virsta šmaikščia rekomendacija "In Your Pocket" gido skaitytojui.

Pašnekovas tikino, kad ypač sunku ir neįdomu aprašinėti viešbučius. "Gali nutikti, kad apsilankysiu labai gerai vertinamoje vietoje, bet man tąkart tai paliks blogą įspūdį ir aš ją aprašysiu neigiamai", - pripažįsta Sco. Jo nuomone, būtent jų ironiškas stilius lemia jų skaitomumą ir populiarumą.

Nepersiplėšia

"Vilniaus in Your Pocket" naujas gidas pasirodo kas antrą mėnesį, apie Kauną ir Klaipėdą informacija atnaujinama kartą per metus.

Pasak leidėjo, Kaune surenkama per mažai reklamos, todėl antrasis pagal dydį Lietuvos miestas pristatomas viename leidinyje su Klaipėda. Kad nė vienas iš šių didmiesčių neįsižeistų, ant praėjusių metų leidinio viršelio puikuojasi Kryžių kalnas.

Leidėjai teisinasi, kad bendro leidinio reikia trūkstant reklamos užsakymų iš Kauno. Kauno regiono TIC direktorius Sigitas Sidaravičius teigia, jog dėl turinio neatitinkančio viršelio finansiškai nukenčia patys katalogėlio leidėjai. Išvydę ant viršelio Kryžių kalną ir greta Klaipėdos pavadinimą, reprezentacinėms reikmėms jį atsisakė pirkti aukštųjų mokyklų užsienio skyriai, Kaune įsikūrusios tarptautinės organizacijos.